ข้อตกลงของฮาร์ดแวร์ Jamboard

  • ลูกค้าที่ยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ ("ลูกค้า") ลงชื่อสมัครใช้หรือก่อนหน้านี้ได้ยอมรับข้อตกลงของ Google Workspace ("ข้อตกลงของ Google Workspace") เพื่อใช้บริการ (ตามที่นิยามไว้ภายใต้ข้อกำหนดในข้อตกลงของ Google Workspace) กับ Google "Google" มีความหมายตามที่ระบุไว้ที่ https://cloud.google.com/terms/google-entity ข้อตกลงของฮาร์ดแวร์ Jamboard ("ข้อตกลง") นี้มีผลบังคับใช้ ณ วันที่ลูกค้าลงนามหรือยอมรับข้อตกลงในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ หากคุณยอมรับข้อตกลงนี้ในนามของลูกค้า ถือว่าคุณรับรองและรับประกันว่า (1) คุณมีอำนาจตามกฎหมายในการลงนามผูกพันผู้ว่าจ้างหรือบุคคลอื่นภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้ (2) คุณอ่านและทำความเข้าใจข้อตกลงนี้แล้ว และ (3) คุณยอมรับข้อตกลงนี้ในนามของบุคคลหรือฝ่ายที่คุณเป็นตัวแทน ข้อตกลงนี้มีผลบังคับต่อการเข้าถึงและการใช้บริการของลูกค้า

    • 1 บริการของฮาร์ดแวร์ Jamboard

      • 1.1 ใบอนุญาตของฮาร์ดแวร์ Google จะมอบใบอนุญาตแบบจำกัดที่ไม่เป็นสิทธิขาด ไม่สามารถให้อนุญาตช่วง และโอนไม่ได้ให้กับลูกค้าเพื่อใช้บริการดังกล่าว รวมทั้งการอัปเดตใดๆ ในฮาร์ดแวร์ ใบอนุญาตแบบจำกัดนี้ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขของข้อตกลงนี้และเงื่อนไขของข้อตกลงการซื้อขายที่ลูกค้าลงนามซึ่งเกี่ยวข้องกับการใช้บริการ

      • 1.2 การจัดสรร ฮาร์ดแวร์ต้องมีการจัดส่งและตั้งค่า และต้องได้รับการกำหนดค่าให้ทำงานได้กับเครือข่ายของลูกค้า บริการยังต้องมีการปรับแต่งสำหรับลูกค้าแต่ละรายด้วย ลูกค้าตกลงร่วมมือกับตัวแทนจำแหน่าย (หรือตัวแทนของตัวแทนจำหน่าย) และ Google ในการจัดหาฮาร์ดแวร์และบริการ

      • 1.3 การแก้ไขและอัปเดตฮาร์ดแวร์ ฮาร์ดแวร์อาจดาวน์โหลดและติดตั้งอัปเดตจาก Google โดยอัตโนมัติ อัปเดตเหล่านี้ได้รับการออกแบบเพื่อปรับปรุง เพิ่มประสิทธิภาพ และพัฒนาบริการเพิ่มเติม รวมถึงฮาร์ดแวร์ที่บริการใช้งานด้วย ทั้งนี้ อัปเดตอาจแก้ไขข้อบกพร่อง ปรับปรุงฟังก์ชันของบริการและ/หรือฮาร์ดแวร์ จัดเตรียมโมดูลซอฟต์แวร์ใหม่และ/หรือจัดเตรียมซอฟต์แวร์เวอร์ชันใหม่อย่างสมบูรณ์ โดยลูกค้าตกลงที่จะรับ (และอนุญาตให้ Google ส่งมอบ) อัปเดตดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของการใช้บริการในฮาร์ดแวร์ของลูกค้า

      • 1.4 ความเป็นส่วนตัว ความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของข้อมูลสำหรับการบริการมีระบุไว้ในข้อตกลงของ Google Workspace

      • 1.5 การรองรับบริการ ตามข้อตกลงในส่วนที่ 1.7 และ 1.8 บริการจะทำงานร่วมกับฮาร์ดแวร์และ Google จะรองรับบริการในฮาร์ดแวร์ต่อไปตราบใดที่ยังมีการรับรองฮาร์ดแวร์ดังกล่าวตามนโยบายการสิ้นสุดอายุการใช้งานของฮาร์ดแวร์ Jamboard ดังที่ระบุใน https://support.google.com/jamboard/answer/7374455

      • 1.6 จะไม่มีการจัดหาฮาร์ดแวร์ให้ภายใต้ข้อตกลงนี้ ข้อตกลงนี้ไม่ครอบคลุมถึงการซื้อ การเปลี่ยน การอัปเดตหรือการสนับสนุนฮาร์ดแวร์ใดๆ Google ไม่มีภาระผูกพันใดๆ ในการจัดหาฮาร์ดแวร์ การเปลี่ยนฮาร์ดแวร์ การปรับปรุงฮาร์ดแวร์หรือการสนับสนุนฮาร์ดแวร์ให้กับลูกค้าภายใต้ข้อตกลงนี้ ภายในเงื่อนไขข้างต้น ฮาร์ดแวร์อาจต้องการการปรับปรุงที่ออกแบบมาเพื่อส่งเสริมและพัฒนาการทำงานของบริการเพิ่มเติม การปรับปรุงฮาร์ดแวร์ดังกล่าวอาจอยู่ในรูปการแก้ไขข้อบกพร่อง ฟังก์ชันที่ได้รับการปรับปรุง โมดูลซอฟต์แวร์ใหม่ และ/หรือ เวอร์ชันใหม่อย่างสมบูรณ์ แม้ว่า Google จะไม่ได้มีการปรับปรุงดังกล่าวภายใต้ข้อตกลงนี้ ลูกค้าก็ต้องรับผิดชอบในการตรวจสอบว่าฮาร์ดแวร์ได้รับการปรับปรุงและมีการบำรุงรักษาอย่างเหมาะสม หากฮาร์ดแวร์ของลูกค้าไม่ได้รับการอัปเดตหรือบำรุงรักษาอย่างเหมาะสม บริการอาจไม่ทำงานหรือฟังก์ชันการทำงานอาจไม่ครบถ้วน

      • 1.7 การเปลี่ยนฮาร์ดแวร์ของลูกค้า ลูกค้าสามารถโอนใบอนุญาตการใช้บริการที่ผูกอยู่กับหน่วยฮาร์ดแวร์ของลูกค้าไปยังหน่วยฮาร์ดแวร์สำหรับเปลี่ยนได้ทุกเมื่อ โดยทำตามกระบวนการที่ Google กำหนด

      • 1.8 การสงวนสิทธิ ข้อตกลงนี้ไม่ได้ให้สิทธิในเนื้อหาของบุคคลอื่นหรือทรัพย์สินทางปัญญาของบุคคลอื่นแก่ฝ่ายหนึ่งฝ่ายใด ทั้งโดยนัยและโดยทางอื่นๆ เว้นแต่ว่ามีการระบุไว้อย่างชัดเจน สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาในเนื้อหาและที่จะมีต่อเนื้อหาซึ่งเข้าถึงผ่านบริการหรือ Google Workspace เป็นทรัพย์สินของเจ้าของเนื้อหาที่เกี่ยวข้องและจะได้รับความคุ้มครองตามกฎหมายที่บังคับใช้ ระหว่างคู่สัญญา ถือว่า Google (และ/หรือผู้อนุญาตหรือซัพพลายเออร์ของ Google) เป็นเจ้าของสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดในบริการ

    • 2 ข้อจำกัด

      • 2.1 ข้อห้าม ภายใต้ข้อตกลงส่วนที่ 2.2 ลูกค้าจะไม่กระทำและไม่อนุญาตให้ผู้อื่นกระทำการใดๆ ต่อไปนี้ เว้นแต่ว่า Google ให้คำยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรแล้ว (ก) ดัดแปลง ปรับเปลี่ยน แก้ไข แยกชิ้นส่วน แปล ถอดประกอบ หรือทำวิศวกรรมย้อนกลับกับบริการและ/หรือฮาร์ดแวร์ หรือคอมโพเนนต์ใดๆ เว้นแต่ว่ากฎหมายอนุญาต (ข) ใช้บริการและ/หรือฮาร์ดแวร์ในกิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง หรือ (ค) ลบหรือเปลี่ยนสิ่งแสดงความเป็นแบรนด์หรือข้อความแจ้งกรรมสิทธิ์อื่นๆ

      • 2.2 คอมโพเนนต์ของบุคคลที่สาม สำหรับขอบเขตของฮาร์ดแวร์หรือบริการที่ใช้ในฮาร์ดแวร์ซึ่งมีคอมโพเนนต์ที่ควบคุมโดยใบอนุญาตโอเพนซอร์สที่การจัดสรรไม่สอดคล้องกับข้อตกลงนี้ คอมโพเนนต์เหล่านั้นจะควบคุมโดยใบอนุญาตโอเพนซอร์สที่มีผลบังคับใช้แต่เพียงอย่างเดียว หากฮาร์ดแวร์หรือบริการที่ใช้ในฮาร์ดแวร์มีคอมโพเนนต์ที่ควบคุมโดยใบอนุญาตโอเพนซอร์สที่ต้องการซอร์สโค้ดที่สอดคล้องสำหรับคอมโพเนนต์เหล่านั้น Google จะจัดเตรียมซอร์สโค้ดดังกล่าวซึ่งสอดคล้องกับใบอนุญาตนั้น

    • 3 บริการสนับสนุนด้านเทคนิคสำหรับฮาร์ดแวร์ Jamboard

      • 3.1 โดยลูกค้า ลูกค้าจะตอบคำถามและข้อร้องเรียนจากผู้ใช้ปลายทางหรือบุคคลที่สามเกี่ยวกับการใช้ฮาร์ดแวร์ของลูกค้าหรือผู้ใช้ปลายทาง โดยแบกรับค่าใช้จ่ายทั้งหมดเอง ลูกค้าจะใช้ความพยายามที่สมเหตุสมผลเพื่อแก้ไขปัญหาด้านการสนับสนุนก่อนแจ้งไปยัง Google

      • 3.2 โดย Google ลูกค้าอาจแจ้งปัญหาไปยัง Google ได้ หากไม่สามารถแก้ไขปัญหาด้านการสนับสนุนตามที่อธิบายไว้ข้างต้น

      • 3.3 หลักเกณฑ์การสนับสนุนด้านเทคนิค สามารถดูหลักเกณฑ์ด้านบริการสนับสนุนด้านเทคนิคสำหรับบริการได้ที่ลิงก์ https://workspace.google.com/terms/jamboard_tssg.html

    • 4 ข้อจำกัดความรับผิด

      • 4.1 ภายในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายที่เกี่ยวข้องกำหนด ยกเว้นที่ระบุอย่างชัดเจนในที่นี้ คู่สัญญาหรือผู้อนุญาตแต่ละฝ่ายไม่มีการรับประกันใดๆ ทั้งอย่างชัดเจน โดยนัย ตามกฎหมาย หรืออื่นๆ รวมถึงไม่มีการรับประกันข้อจำกัดคุณค่าความเป็นสินค้า ความเหมาะสมต่อวัตถุประสงค์อย่างหนึ่งอย่างใด และการไม่ละเมิด Google ไม่ได้รับประกันหรือให้การรับรองใดๆ (1) ว่าการทำงานของบริการจะปราศจากข้อผิดพลาดหรือสามารถใช้บริการได้โดยไม่ขาดตอน หรือ (2) เกี่ยวกับเนื้อหาหรือข้อมูลใดๆ ที่สามารถเข้าถึงได้โดยหรือผ่านบริการ

    • 5 ระยะเวลาและการสิ้นสุด

      • 5.1 ระยะเวลาของใบอนุญาต ใบอนุญาตใดก็ตามที่อยู่ภายใต้ข้อตกลงนี้จะ (ก) เริ่มในวันที่เริ่มต้นของใบอนุญาตฮาร์ดแวร์หรือในวันที่ระบุในแบบฟอร์มใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้องหากเป็นใบอนุญาตที่ซื้อหลังจากวันที่เริ่มต้นของใบอนุญาตฮาร์ดแวร์ และ (ข) ใช้ได้ต่อตามระยะเวลาของใบอนุญาตที่กำหนดไว้สำหรับ SKU ที่ระบุไว้ในแบบฟอร์มการสั่งซื้อที่เกี่ยวข้องที่ Google ยอมรับ (ระยะเวลาดังกล่าวแต่ละระยะเป็น "ระยะเวลาของใบอนุญาต") หากมีการซื้อหรือได้รับใบอนุญาตเพิ่มเติมระหว่างระยะเวลาของใบอนุญาตปัจจุบัน ("ระยะเวลาของใบอนุญาตที่มีอยู่") ณ ตอนนั้นและสอดคล้องกับ SKU ที่ระบุไว้ในแบบฟอร์มการสั่งซื้อที่ Google ยอมรับก่อนหน้านี้ ใบอนุญาตเพิ่มเติมเหล่านั้นจะมีระยะเวลาของใบอนุญาตที่คิดตามสัดส่วนที่สิ้นสุดตามระยะเวลาของใบอนุญาตที่มีอยู่ (หากมีวันสิ้นสุด) โดยทั้งหมดนี้ขึ้นอยู่กับการสิ้นสุดก่อนกำหนดซึ่งสอดคล้องกับข้อตกลงนี้

      • 5.2 ระยะเวลาของข้อตกลง ข้อตกลงนี้จะเริ่มในวันที่เริ่มต้นของใบอนุญาตฮาร์ดแวร์และจะยังคงมีผลจนกว่าระยะเวลาของใบอนุญาตทั้งหมดจะหมดอายุ (หากมีวันหมดอายุ)

      • 5.3 การสิ้นสุดเนื่องจากการละเมิด คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจระงับการปฏิบัติหรือสิ้นสุดข้อตกลงนี้ถ้า (1) คู่สัญญาอีกฝ่ายละเมิดข้อตกลงอย่างเป็นรูปธรรมและไม่สามารถเยียวยาการละเมิดนั้นภายใน 30 วันตามปฏิทินนับจากได้รับการแจ้งเตือนอย่างเป็นลายลักษณ์อักษร (2) คู่สัญญาอีกฝ่ายเลิกดำเนินธุรกิจหรือต้องเข้าสู่กระบวนการล้มละลายและกระบวนการนั้นไม่ถูกยกเลิกภายใน 90 วันตามปฏิทิน หรือ (3) คู่สัญญาอีกฝ่ายละเมิดข้อตกลงอย่างเป็นรูปธรรมเกินกว่า 2 ครั้งแม้ว่าจะมีการเยียวยาการละเมิดแล้วก็ตาม

      • 5.4 การสิ้นสุดเนื่องจากการล้มละลาย คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจระงับการปฏิบัติและ/หรือสิ้นสุดข้อตกลงนี้โดยการแจ้งให้อีกฝ่ายทราบเป็นลายลักษณ์อักษร หาก (ก) อีกฝ่ายมีส่วนร่วมในการดำเนินการหรือจัดการกับหรือเพื่อประโยชน์ของเจ้าหนี้, เข้าสู่กระบวนการบริหารจัดการทรัพย์สินของลูกหนี้ การควบคุมกองทรัพย์สิน หรือการแต่งตั้งผู้พิทักษ์ทรัพย์สิน, ถูกประกาศให้เป็นผู้ล้มละลาย ปิดกิจการ หรือยุติการดำเนินกิจการในทางอื่นๆ หรือ (ข) เกิดเหตุการณ์ที่คล้ายคลึงกับอีกฝ่ายในเขตอำนาจศาลที่ฝ่ายดังกล่าวจดทะเบียนหรือพำนักอยู่ หรือดำเนินธุรกิจหรือมีทรัพย์สินอยู่

      • 5.5 ผลจากการสิ้นสุดข้อตกลง การสิ้นสุดข้อตกลงจะมีผลทันทีเว้นแต่มีการระบุเป็นอย่างอื่นในการแจ้งสิ้นสุดข้อตกลง การสิ้นสุดข้อตกลงยังเป็นการยุติแบบฟอร์มการสั่งซื้อที่ค้างชำระทั้งหมดด้วย เมื่อข้อตกลงนี้หมดอายุหรือสิ้นสุดลง สิทธิที่คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งมอบให้แก่อีกฝ่ายหนึ่งจะยุติลงทันที (ยกเว้นที่ระบุไว้ในส่วนนี้)

      • 5.6 การมีผลต่อไป ส่วนที่ 1.8, 2, 4, 6, 7, 8, 10 และ 11 จะยังคงมีผลหลังจากที่ข้อตกลงนี้หมดอายุหรือสิ้นสุดลง

    • 6 การรักษาข้อมูลที่เป็นความลับ

      • 6.1 ผู้รับจะไม่เปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับ นอกจากเปิดเผยให้แก่บริษัทในเครือ พนักงาน ตัวแทน หรือที่ปรึกษามืออาชีพที่จำเป็นต้องทราบข้อมูลดังกล่าวและผู้ที่ได้ลงนามตกลงไว้เป็นลายลักษณ์อักษร (หรือมีข้อผูกพัน ในกรณีของที่ปรึกษามืออาชีพ) ว่าจะรักษาข้อมูลไว้เป็นความลับ ผู้รับจะต้องมั่นใจว่าบุคคลและหน่วยงานเหล่านั้นอาจใช้ข้อมูลที่เป็นความลับดังกล่าวตามสิทธิ์และเพื่อดำเนินงานตามภาระหน้าที่ให้เสร็จสิ้นตามที่ข้อตกลงนี้กำหนดไว้ และรักษาข้อมูลไว้เป็นความลับ นอกจากนี้ ผู้รับอาจเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับตามที่กฎหมายกำหนดหลังจากที่ได้ดำเนินการแจ้งอย่างเหมาะสมแก่ผู้เปิดเผยแล้วหากกฎหมายอนุญาต

    • 7 การชดใช้ค่าเสียหาย

      • 7.1 คำนิยาม

        • 7.1.1. “ความรับผิดที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหาย” หมายถึง (1) จำนวนเงินชดใช้ที่ฝ่ายที่ชดใช้ค่าเสียหายอนุมัติ และ (2) ความเสียหายและค่าใช้จ่ายที่ต้องมอบให้แก่ฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายจากคำตัดสินอันเป็นที่สิ้นสุดของศาลที่มีเขตอำนาจ

        • 7.1.2. "การดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สาม" หมายถึงการฟ้องร้องดำเนินคดีใดๆ อย่างเป็นทางการซึ่งบุคคลที่สามที่ไม่เกี่ยวข้องยื่นต่อศาลหรือศาลยุติธรรมของรัฐ (รวมถึงกระบวนการทางแพ่ง ทางปกครอง การสืบสวน หรือการอุทธรณ์)

      • 7.2 ภาระหน้าที่

        • 7.2.1. ภาระหน้าที่ของ Google Google จะปกป้องและชดใช้ค่าเสียหายให้กับลูกค้าและบริษัทในเครือต่อความรับผิดที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายในการดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สามภายใต้ขอบเขตที่เกิดขึ้นจากข้อกล่าวหาว่า การที่ลูกค้าใช้เทคโนโลยีของ Google ในการให้บริการในฮาร์ดแวร์ (ยกเว้นซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส) ตามข้อตกลงนี้ละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาของบุคคลที่สาม

        • 7.2.2. ภาระหน้าที่ของลูกค้า เว้นแต่จะห้ามไว้โดยกฎหมายที่เกี่ยวข้องและโดยไม่ยกเว้นความคุ้มครองด้านอธิปไตย ลูกค้าจะปกป้อง Google และบริษัทในเครือและจะชดใช้ค่าเสียหายต่อความรับผิดที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายในการดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สามตามขอบเขตที่เกิดขึ้นจากการที่

          • (1) ข้อกล่าวหาต่อ Google ในการละเมิดหรือการยักยอกที่ลูกค้าเป็นผู้กระทำตามที่อธิบายไว้ในส่วนที่ 7.3 หรือ

          • (2) ลูกค้าละเมิดส่วนที่ 10.5 (การปฏิบัติตามข้อกำหนดการส่งออก)

      • 7.3 ข้อยกเว้น ส่วนที่ 7 (การป้องกันและการชดใช้ค่าสินไหมทดแทน) นี้จะไม่มีผลบังคับใช้ในกรณีที่มีคำกล่าวหาอันเกิดจาก (ก) ฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายละเมิดข้อตกลงนี้ (ข) การแก้ไขเทคโนโลยีของ Google โดยผู้อื่นที่ไม่ใช่ Google (ค) การรวมเทคโนโลยีของ Google กับเนื้อหาที่ Google ไม่ได้ให้บริการ (ง) การไม่ได้ใช้เทคโนโลยีเวอร์ชันล่าสุดที่ Google รองรับภายใต้ข้อตกลงนี้ หรือ (จ) การปฏิบัติตามการออกแบบของลูกค้าหรือการร้องขอฟีเจอร์ที่กำหนดเอง

      • 7.4 เงื่อนไข ฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายต้องแจ้งคำกล่าวหาที่นำไปสู่การฟ้องร้องดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สามให้ฝ่ายที่ชดใช้ค่าเสียหายทราบทันที และมีการร่วมมืออย่างสมเหตุสมผลกับฝ่ายที่ชดใช้ค่าเสียหายเพื่อแก้ไขข้อกล่าวหาและการดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สาม หากการฝ่าฝืนในส่วนนี้ส่งผลต่อการป้องกันการดำเนินการตามกฎหมายของบุคคลที่สาม ภาระหน้าที่ของฝ่ายให้ความคุ้มครองภายใต้หัวข้อนี้จะลดลงเป็นสัดส่วนกับความเสียหาย ฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายต้องเป็นเพียงผู้เดียวที่ควบคุมสัดส่วนที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายจากการดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สามกับฝ่ายที่ชดใช้ค่าเสียหาย โดยขึ้นอยู่กับเงื่อนไขต่อไปนี้ (1) ฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายสามารถแต่งตั้งทนายอิสระได้โดยแบกรับค่าใช้จ่ายของตนเอง (2) การระงับข้อพิพาทใดๆ ที่ต้องให้ฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายยอมรับผิด ชำระเงิน หรือดำเนินการ (หรืองดเว้นการดำเนินการ) ใดๆ จะต้องได้รับคำยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากฝ่ายที่ได้รับการชดใช้ค่าเสียหายก่อนว่าจะไม่ระงับการดำเนินการ ตั้งเงื่อนไข หรือดำเนินการล่าช้าอย่างไม่สมเหตุผล

      • 7.5 การชดเชย หากเทคโนโลยีของ Google อยู่ภายใต้ข้อกล่าวหาเกี่ยวกับสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาหรือการดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สาม Google อาจดำเนินการดังต่อไปนี้ตามดุลยพินิจและความรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียว (1) ขอรับสิทธิในการให้บริการต่อโดยปฏิบัติตามข้อตกลงนี้ หรือ (2) ปรับเปลี่ยนบริการโดยไม่ลดฟังก์ชันการทำงานอันเป็นสาระสำคัญ หรือ (3) แทนที่บริการด้วยทางเลือกที่ทำงานได้เทียบเท่ากัน

      • 7.6 คำสั่งห้าม หากมีคำสั่งห้ามมิให้มีการใช้บริการต่อไป Google จะใช้ความพยายามที่สมเหตุสมผลเพื่อให้การชดเชยอย่างใดอย่างหนึ่งในส่วนนี้ โดย Google จะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายแต่เพียงผู้เดียว

      • 7.7 เบ็ดเตล็ด หากการชดเชยในส่วนนี้ไม่สมเหตุสมผลในเชิงพาณิชย์ในกรณีดังกล่าว หรือไม่ได้ดำเนินการให้ภายใน 30 วันทำการนับจากวันที่มีคำสั่งห้าม Google จะแจ้งให้ลูกค้าทราบ และคู่กรณีจะหารือเกี่ยวกับการชดเชยในทางปฏิบัติ หากคู่กรณีไม่สามารถตกลงเรื่องการเยียวยาได้ภายใน 15 วันทำการหลังจากเริ่มการหารือ อาจเกิดเหตุการณ์ต่อไปนี้ (1) คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจบอกเลิกสัญญาโดยบอกกล่าวเป็นลายลักษณ์อักษรต่ออีกฝ่ายหนึ่ง และ (2) Google อาจยุติหรือระงับการให้บริการในส่วนที่ได้รับผลกระทบ (แต่มิใช่บริการทั้งหมด) โดยแจ้งแก่ลูกค้าเป็นลายลักษณ์อักษร (3) ภายใน 45 วันทําการหลังจากสิ้นสุดข้อตกลงในส่วนนี้ หรือการสิ้นสุดในส่วนที่ได้รับผลกระทบของบริการในส่วนนี้ Google จะคืนค่าธรรมเนียมใดๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับบริการหรือส่วนของบริการที่สิ้นสุดลงซึ่งตัวแทนจำหน่าย (หรือลูกค้า หากมี) ชำระให้แก่ Google ตามระยะเวลาหลังจากการสิ้นสุดหรือมีคำสั่งห้าม (ถ้ามีก่อนหน้า) สิทธิที่ลูกค้าจะได้รับเงินที่เกี่ยวกับบริการในช่วงระยะเวลาดังกล่าวคืนระบุไว้ในเงื่อนไขของข้อตกลงการซื้อขาย

      • 7.8 สิทธิและภาระหน้าที่แต่เพียงผู้เดียว ส่วนที่ 7 นี้ระบุถึงเพียงสิทธิและภาระหน้าที่ของคู่สัญญาภายใต้ข้อตกลงสำหรับข้อกล่าวหาที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาและการดำเนินการทางกฎหมายของบุคคลที่สาม โดยไม่ส่งผลต่อสิทธิในการสิ้นสุดข้อตกลงของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง

    • 8 ข้อจำกัดความรับผิด

      • 8.1 ข้อจำกัดความรับผิดทางอ้อม ภายใต้ข้อตกลงนี้ ทั้งคู่สัญญาและผู้อนุญาตจะไม่ต้องรับผิดอันเนื่องมาจากการสูญเสียรายได้หรือความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยอ้อม กรณีพิเศษ เกิดขึ้นเอง เป็นผลของเหตุการณ์อื่น เป็นข้อยกเว้น หรือเป็นบทลงโทษ แม้ว่าฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดทราบหรือควรทราบว่าความเสียหายดังกล่าวอาจเกิดขึ้นได้ และแม้ว่าค่าเสียหายโดยตรงจะสูงเกินกว่าค่าชดเชยก็ตาม

      • 8.2 ข้อจำกัดเกี่ยวกับจำนวนเงินสำหรับความรับผิด ภายใต้ข้อตกลงนี้ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายจะไม่ต้องรับผิดอันเนื่องมาจากการสูญเสียรายได้หรือความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยอ้อม กรณีพิเศษ เกิดขึ้นเอง เป็นผลของเหตุการณ์อื่น เป็นข้อยกเว้น หรือเป็นบทลงโทษ แม้ว่าฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดทราบหรือควรทราบว่าความเสียหายดังกล่าวอาจเกิดขึ้นได้ และแม้ว่าค่าเสียหายโดยตรงจะสูงเกินกว่าค่าชดเชยก็ตาม ภายใต้ข้อตกลงนี้ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายจะไม่ต้องรับผิดเป็นจำนวนเงินเกินกว่าที่ลูกค้าชำระให้แก่ Google ตามข้อตกลงนี้ในช่วงเวลา 12 เดือนก่อนที่จะเกิดเหตุการณ์อันเป็นเหตุแห่งความรับผิด

      • 8.3 ข้อยกเว้นของข้อจำกัด ข้อจำกัดความรับผิดเหล่านี้จะมีผลตามขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต แต่ไม่เกี่ยวข้องกับภาระหน้าที่การชดใช้ค่าเสียหายในส่วนที่ 7 หรือการฝ่าฝืนสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาของอีกฝ่ายหนึ่ง นอกจากนี้ ข้อจำกัดที่อธิบายไว้ในส่วนข้างต้นจะไม่มีผลกับการทุจริตหรือการสื่อให้เข้าใจผิดที่เป็นการฉ้อโกง หรือการเสียชีวิตหรือบาดเจ็บอันเกิดจากความประมาทด้วย

    • 9 การประชาสัมพันธ์

      • 9.1 ลูกค้ายอมรับว่า Google อาจรวมชื่อและสิ่งแสดงความเป็นแบรนด์ของลูกค้าในรายชื่อลูกค้าของ Google และลูกค้ายอมรับว่า Google อาจอ้างถึงลูกค้าในทางวาจาว่าเป็นลูกค้าของผลิตภัณฑ์หรือบริการของ Google ที่เป็นไปตามข้อตกลงนี้

    • 10 เบ็ดเตล็ด

      • 10.1 การแจ้งให้ทราบ การแจ้งทั้งหมดเกี่ยวกับการสิ้นสุดหรือการละเมิดจะต้องกระทำเป็นลายลักษณ์อักษรและส่งถึงฝ่ายกฎหมายของคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่ง อีเมลสำหรับส่งการแจ้งต่างๆ ไปยังฝ่ายกฎหมายของ Google คือ legal-notices@google.com การแจ้งอื่นๆ ทั้งหมดจะต้องเป็นภาษาอังกฤษ เป็นลายลักษณ์อักษร และส่งถึงผู้ติดต่อหลักของคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่ง การแจ้งจะถือว่าได้รับแล้วเมื่อมีอีเมลตอบรับเป็นลายลักษณ์อักษรหรืออีเมลตอบรับแบบอัตโนมัติ หรือโดยการตรวจสอบจากบันทึกแบบอิเล็กทรอนิกส์ (แล้วแต่กรณี)

      • 10.2 การแจ้งให้ทราบ Google อาจแจ้งให้ลูกค้าทราบตามข้อตกลงฉบับนี้โดย (ก) ส่งอีเมลไปยังอีเมลสำหรับการแจ้งเตือน หรือ (ข) โพสต์คำแจ้งในคอนโซลผู้ดูแลระบบ ลูกค้าอาจแจ้งให้ Google ทราบตามข้อตกลงฉบับนี้โดยส่งอีเมลไปยังฝ่ายกฎหมายของ Google ที่ legal-notices@google.com โดยการแจ้งจะถือว่าได้รับแล้วเมื่อ (ก) ส่งอีเมลไปแล้ว ไม่ว่าอีกฝ่ายจะได้รับหรือไม่ก็ตาม หรือ (ข) โพสต์การแจ้งลงในคอนโซลผู้ดูแลระบบ

      • 10.3 การให้สิทธิ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายไม่สามารถให้สิทธิส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อตกลงนี้หากไม่ได้รับความยินยอมจากอีกฝ่ายเป็นลายลักษณ์อักษร ยกเว้นแก่หน่วยงานในเครือ โดยมีเงื่อนไขดังนี้ (ก) ผู้รับโอนสิทธิยอมรับอย่างเป็นลายลักษณ์อักษรที่จะมีข้อผูกพันตามข้อกำหนดของข้อตกลงนี้ (ข) ผู้ให้สิทธิยังคงมีความรับผิดต่อภาระหน้าที่ที่เกิดขึ้นตามข้อตกลงนี้หากผู้รับสิทธิผิดข้อตกลง และ (ค) ผู้ให้สิทธิได้แจ้งการให้สิทธิให้อีกฝ่ายทราบ ความพยายามอื่นใดในการให้สิทธิจะถือว่าเป็นโมฆะ

      • 10.4 การเปลี่ยนการควบคุม หากฝ่ายหนึ่งพบการเปลี่ยนการควบคุม (เช่น จากการซื้อหรือขายหุ้น การควบรวมกิจการ หรือธุรกรรมขององค์กรแบบอื่น) (ก) ฝ่ายดังกล่าวจะแจ้งให้อีกฝ่ายทราบอย่างเป็นลายลักษณ์อักษรภายใน 30 วันตามปฏิทินนับจากการเปลี่ยนแปลงการควบคุม และ (ข) อีกฝ่ายอาจยุติข้อตกลงนี้ได้ตลอดเวลาในทันทีตั้งแต่การเปลี่ยนการควบคุมไปจนครบ 30 วันตามปฏิทินนับจากที่ได้รับแจ้งอย่างเป็นลายลักษณ์อักษร

      • 10.5 สิ่งที่อยู่นอกเหนือการควบคุม คู่สัญญาไม่มีความรับผิดสำหรับความล้มเหลวหรือความล่าช้าในการปฏิบัติงานในขอบเขตที่สถานการณ์บังคับให้อยู่นอกเหนือการควบคุมอย่างสมเหตุสมผล

      • 10.6 การปฏิบัติตามข้อกำหนดเกี่ยวกับการส่งออก ลูกค้าจะปฏิบัติตามและจะต้องได้รับการอนุมัติก่อนหน้าทั้งหมดจากหน่วยงานภาครัฐที่มีอำนาจตามที่กฎหมายควบคุมการส่งออกกำหนด

      • 10.7 ไม่มีการสละสิทธิ์ จะไม่มีการถือว่าคู่สัญญาได้สละสิทธิ์โดยการไม่ใช้ (หรือการเลื่อนเวลาในการใช้) สิทธิใดๆ ภายใต้ข้อตกลงนี้

      • 10.8 ไม่มีตัวแทน ข้อตกลงนี้ไม่มีการสร้างตัวแทน พาร์ทเนอร์ทางธุรกิจ หรือกิจการร่วมค้าใดๆ ระหว่างคู่สัญญา

      • 10.9 ไม่มีผู้รับผลประโยชน์ที่เป็นบุคคลที่สาม ข้อตกลงนี้ไม่ได้มีการมอบผลประโยชน์ใดๆ แก่บุคคลที่สาม เว้นแต่ว่าข้อตกลงจะระบุไว้เช่นนั้นอย่างชัดเจน

      • 10.10 การแยกออกจากกันได้ หากเงื่อนไขใดๆ (หรือส่วนของเงื่อนไข) ของข้อตกลงนี้ไม่ถูกต้อง ผิดกฎหมาย หรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ ข้อตกลงส่วนที่เหลือจะยังบังคับใช้ต่อไป

      • 10.11 กฎหมายที่ควบคุม

        • 10.11.1. สำหรับหน่วยงานภาครัฐระดับเมือง มณฑล และรัฐ หากลูกค้าเป็นหน่วยงานภาครัฐระดับเมือง มณฑล หรือรัฐ ทั้งสองฝ่ายยินยอมที่จะไม่มีข้อโต้แย้งใดๆ เกี่ยวกับกฎหมายและสถานที่ที่ควบคุม

        • 10.11.2. หน่วยงานรัฐบาลกลาง หากลูกค้าเป็นหน่วยงานรัฐบาลกลาง สิ่งที่จะมีผลบังคับใช้คือจะมีการควบคุม ตีความ และบังคับใช้ข้อตกลงนี้ตามกฎหมายสหรัฐอเมริกาโดยไม่มีการอ้างถึงความขัดแย้งของกฎหมาย เฉพาะเท่าที่กฎหมายของรัฐบาลกลางอนุญาต (1) กฎหมายของรัฐแคลิฟอร์เนีย (ไม่รวมถึงการขัดกันแห่งกฎหมายของรัฐแคลิฟอร์เนีย) จะใช้ในกรณีที่ไม่มีกฎหมายของรัฐบาลกลางที่เกี่ยวข้อง และ (2) สำหรับข้อพิพาทใดๆ ที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ คู่สัญญายินยอมที่จะยอมรับเขตอำนาจศาลและสถานที่พิจารณาเฉพาะโดยศาลยุติธรรมในซานตาคลาราเคาน์ตี รัฐแคลิฟอร์เนีย

        • 10.11.3. สำหรับหน่วยงานอื่นทั้งหมด หากลูกค้าเป็นนิติบุคคลอื่นใดที่ไม่ระบุไว้ในข้อ 10.11.1 หรือ 10.11.2 สิ่งที่จะมีผลบังคับคือข้อตกลงนี้จะเป็นไปตามกฎหมายของแคลิฟอร์เนีย ยกเว้นกรณีที่มีการขัดกันแห่งกฎหมายของรัฐแคลิฟอร์เนีย ในกรณีที่มีข้อพิพาทใดๆ ที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ คู่สัญญายินยอมที่จะยอมรับเขตอำนาจศาลและสถานที่พิจารณาเฉพาะโดยศาลยุติธรรมในซานตาคลาราเคาน์ตี

      • 10.12 การแก้ไข การแก้ไขใดๆ จะต้องกระทำเป็นลายลักษณ์อักษรและลงนามโดยคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย รวมทั้งระบุอย่างชัดเจนว่าเป็นการแก้ไขข้อตกลงนี้

      • 10.13 ข้อกำหนดที่ขัดแย้ง ในกรณีที่มีความขัดแย้ง โปรดยึดลำดับความสำคัญดังนี้ (1) ข้อตกลงนี้ (2) แบบฟอร์มการสั่งซื้อ และ (3) ข้อตกลงการซื้อขายตรงระหว่าง Google และลูกค้า

      • 10.14 ภาษาที่ขัดแย้งกัน หากมีการแปลข้อตกลงนี้เป็นภาษาอื่นและมีความคลาดเคลื่อนระหว่างข้อความภาษาอังกฤษและภาษาอื่นๆ ให้ยึดข้อความภาษาอังกฤษเป็นหลัก

      • 10.15 สำเนาคู่ฉบับ คู่สัญญาทั้ง 2 ฝ่ายจะเริ่มทำข้อตกลงนี้เมื่อ Google ยอมรับแบบฟอร์มคำสั่งซื้อเริ่มต้นหรือแบบฟอร์มสั่งซื้อที่ตามมา โดยอาจจัดทำข้อตกลงในรูปแบบสำเนาคู่ฉบับ รวมถึงโทรสาร, PDF หรือสำเนาอิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ ซึ่งจะถือรวมกันเป็นเอกสารสัญญาหนึ่งฉบับ

      • 10.16 ข้อตกลงฉบับสมบูรณ์ ข้อตกลงนี้และเอกสารหรือข้อกำหนดที่อ้างถึงทั้งหมดนี้จะอธิบายรายละเอียดข้อกำหนดทั้งหมดที่เห็นพ้องกันระหว่างคู่สัญญาที่เกี่ยวข้องกับเรื่องในข้อกำหนด รวมถึงมีผลยกเลิกและแทนที่การเป็นตัวแทน การสนทนา การเจรจา และข้อตกลงระหว่างคู่สัญญาทั้งหมดที่มีอยู่และมีก่อนหน้านี้ ไม่ว่าจะเป็นลายลักษณ์อักษรหรือด้วยวาจาที่เกี่ยวข้องกับเรื่องดังกล่าว เมื่อเริ่มข้อตกลงนี้ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายจะไม่ยึดถือ และไม่มีสิทธิหรือการชดเชยใดๆ ตามคำแถลง การรับรอง หรือการรับประกันใดๆ (ไม่ว่าจะกระทำโดยความประมาทหรือความรู้เท่าไม่ถึงการณ์) นอกจากที่ได้ระบุไว้อย่างชัดแจ้งในข้อตกลงนี้

    • 11 คำนิยาม

      • 11.1 "บริษัทในเครือ" หมายถึงบุคคลที่ควบคุม ถูกควบคุม หรืออยู่ในการควบคุมระดับเดียวกับคู่สัญญา ไม่ว่าจะโดยตรงหรือโดยอ้อม

      • 11.2 "สิ่งแสดงความเป็นแบรนด์" หมายถึงชื่อทางการค้า เครื่องหมายการค้า เครื่องหมายการบริการ โลโก้ ชื่อโดเมน และสิ่งแสดงความเป็นแบรนด์ที่เป็นเอกลักษณ์อื่นๆ ของแต่ละฝ่ายตามลำดับ

      • 11.3 "ข้อมูลที่เป็นความลับ" หมายถึงข้อมูลที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง (หรือบริษัทในเครือ) เปิดเผยให้กับบุคคลอื่นภายใต้ข้อตกลงนี้ และที่มีการทำเครื่องหมายเป็นความลับหรือปกติจะพิจารณาว่าเป็นข้อมูลที่เป็นความลับในสถานการณ์นั้นๆ แต่ไม่รวมถึงข้อมูลที่ผู้รับทราบอยู่แล้ว ข้อมูลที่เป็นสาธารณะโดยไม่ใช่ความผิดของผู้รับ ข้อมูลที่ผู้รับสร้างขึ้นโดยอิสระ หรือข้อมูลที่ผู้รับได้รับมาจากบุคคลที่สามโดยชอบด้วยกฎหมาย

      • 11.4 "การควบคุม" หมายถึงการควบคุมเกินกว่าร้อยละ 50 ของสิทธิออกเสียงหรือส่วนได้ส่วนเสียของฝ่ายหนึ่ง

      • 11.5 "ผู้ใช้ปลายทาง" หมายถึงบุคคลที่ลูกค้าอนุญาตให้ใช้บริการ

      • 11.6 "กฎหมายควบคุมการส่งออก" หมายถึงกฎหมายและข้อบังคับที่ควบคุมการส่งออกและการส่งออกซ้ำทั้งหมดที่เกี่ยวข้อง รวมถึงข้อบังคับการส่งออก (Export Administration Regulations หรือ "EAR") ที่กระทรวงพาณิชย์ของสหรัฐอเมริกาบังคับใช้ การลงโทษทางการค้าและเศรษฐกิจที่สำนักงานควบคุมสินทรัพย์ในต่างประเทศของกระทรวงการคลังของสหรัฐอเมริกาบังคับใช้ และข้อบังคับการขนส่งอาวุธยุทโธปกรณ์ระหว่างประเทศ (International Traffic in Arms Regulations หรือ "ITAR") ที่กระทรวงการต่างประเทศของสหรัฐอเมริกาบังคับใช้

      • 11.7 "Google Jamboard" เป็นบริการบนเว็บที่ช่วยให้ผู้ใช้ปลายทางสร้าง แก้ไข แชร์ ทำงานร่วมกัน วาด ส่งออก และฝังเนื้อหาไว้ในเอกสารได้

      • 11.8 “Google Workspace” หมายถึงข้อกำหนดในการให้บริการใน https://workspace.google.com/terms/2013/1/premier_terms.html หรือข้อกำหนดอื่นใดที่กำหนดโดยตัวแทนจำหน่าย

      • 11.9 “ฮาร์ดแวร์” หมายถึงจอภาพ Jamboard

      • 11.10 "วันที่เริ่มต้นของใบอนุญาตฮาร์ดแวร์" หมายถึงวันที่ Google เริ่มให้บริการแก่ลูกค้าผ่านทางฮาร์ดแวร์ของลูกค้าหลังจากที่ Google ยอมรับแบบฟอร์มการสั่งซื้อ

      • 11.11 "กิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง" หมายถึงการใช้งาน เช่น ปฏิบัติการของหน่วยงานพลังงานนิวเคลียร์ การควบคุมจราจรทางอากาศ หรือระบบช่วยชีวิต ซึ่งการใช้งานหรือความล้มเหลวของบริการดังกล่าวอาจนำไปสู่การเสียชีวิต การบาดเจ็บ หรือความเสียหายต่อสิ่งแวดล้อม

      • 11.12 "สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา" หมายถึงสิทธิ์ทั่วโลกในปัจจุบันและอนาคตตามกฎหมายสิทธิบัตร กฎหมายลิขสิทธิ์ กฎหมายป้องกันชิปเซมิคอนดักเตอร์ กฎหมายว่าด้วยสิทธิโดยชอบธรรม กฎหมายว่าด้วยความลับทางการค้า กฎหมายว่าด้วยเครื่องหมายการค้า กฎหมายว่าด้วยการแข่งขันอย่างไม่เป็นธรรม กฎหมายว่าด้วยการประชาสัมพันธ์ กฎหมายว่าด้วยสิทธิส่วนบุคคล และสิทธิที่เป็นกรรมสิทธิ์ใดๆ ทั้งหมด รวมถึงการขอจดทะเบียน ต่ออายุ ขยายเวลา และกู้คืนสิทธิบัตรดังกล่าวทั้งหมดที่มีการบังคับใช้และมีผลทั่วโลกในขณะนี้หรือต่อจากนี้

      • 11.13 "อีเมลสำหรับการแจ้งเตือน" หมายถึงอีเมลที่ลูกค้าระบุว่าจะใช้รับการแจ้งเตือนทางอีเมลจาก Google โดยลูกค้าสามารถเปลี่ยนอีเมลนี้ได้ผ่านทางคอนโซลการจัดการของผู้ดูแลระบบ Jamboard

      • 11.14 "แบบฟอร์มการสั่งซื้อ" หมายถึงแบบฟอร์มการสั่งซื้อใบอนุญาตฮาร์ดแวร์ที่เป็นลายลักษณ์อักษรหรือออนไลน์ ซึ่งลูกค้า (หรือผู้ที่ดำเนินการแทน) ส่งให้กับ Google พร้อมแจงรายละเอียดต่างๆ อาทิ SKU ของใบอนุญาตฮาร์ดแวร์ที่สั่งซื้อ ค่าธรรมเนียมใบอนุญาตฮาร์ดแวร์ตามใบแจ้งหนี้ที่ Google ออกให้ และจำนวนใบอนุญาต ซึ่งแบบฟอร์มการสั่งซื้อแต่ละครั้งจะขึ้นอยู่กับเงื่อนไขของข้อตกลงนี้

      • 11.15 "ข้อตกลงการซื้อขาย" หมายถึงข้อตกลงแยกต่างหากตามที่ลูกค้าซื้อบริการจากตัวแทนจำหน่าย (หรือที่สั่งซื้อจาก Google โดยตรงในบางกรณี) เพื่อความชัดเจน Google ไม่มีภาระผูกพันหรือความรับผิดชอบต่อเงื่อนไขของข้อตกลงการซื้อขายใดๆ (ยกเว้นกรณีและเฉพาะในขอบเขตที่ Google และลูกค้าลงนามในข้อตกลงการซื้อขายโดยตรง) และภาระหน้าที่ใดๆ ระหว่างตัวแทนจำหน่ายและลูกค้าที่เกี่ยวกับการจัดหาบริการให้แก่ลูกค้าหรือการเข้าถึงบัญชีผู้ดูแลระบบของตัวแทนจำหน่าย (หากมี) จะเป็นไปตามที่ตกลงกันไว้ระหว่างลูกค้าและตัวแทนจำหน่ายในข้อตกลงการซื้อขายเท่านั้น และอยู่นอกขอบเขตของข้อตกลงนี้

      • 11.16 "ตัวแทนจำหน่าย" หมายถึงผู้ได้รับการแต่งตั้งภายในช่องทางการจัดจำหน่ายหรือตัวแทนจำหน่ายที่เกี่ยวข้องของ Google ซึ่งได้รับสิทธิในการจัดหาบริการให้กับลูกค้า

      • 11.17 "บริการ" หมายถึงบริการ Google Jamboard

      • 11.18 "ระยะเวลา" หมายถึงระยะเวลาโดยรวมของใบอนุญาตทั้งหมด